Home > Chinese Idioms, Lessons > A Lesson in Chinese Idioms

A Lesson in Chinese Idioms

November 17th, 2009 admin Leave a comment Go to comments

Not getting enough lessons about the Chinese culture from Obama’s visit to China? Here’s something from me to you.

Found in Translation: The Chick Matchmaker

While having dinner with some of my elders, my grandaunt used the Hakka idiom Gai Zai Moi Nyin (chick-matchmaker) to describe a certain kind of sucker behavior. Below is a story about Fluffy the Chick to help you understand what, how, and when it is used…

Don't be a Gai Zai Moi Ngin!

Don't be a Gai Zai Moi Ngin!

So why is a chick used for the allegory? Chicks are naive and don’t know better. They are clueless and would walk into any situation without thinking about the consequences. When the idiom is used correctly, Gai Zai Moi Ngin describes a well-meaning promoter who enters into a scenario with the illusion of being a catalyst, but ends up being penalized for the sins of those they promote instead.

So the next time you feel the temptation to play the role of a volunteer agent, remember this cautionary tale about Fluffy the Chick!

  1. louisa
    November 17th, 2009 at 20:59 | #1

    This is so true and especially applicable to an environment where many suckers are found. Classic example would be, in a Bank… :(

  2. JM
    November 18th, 2009 at 04:06 | #2

    Heh. I just heard my grandaunt use it and found the expression funny. Thought I’d share my newfound knowledge with peops! :)

  3. Jeri
    November 18th, 2009 at 15:50 | #3

    I loved the way you illustrated it- especially pissed off chick !

  1. No trackbacks yet.